На аудио CD-дисках
и других носителях
8 (926) 521-38-83
8 (916) 759-41-58
       Авторская методика:
индивидуальное обучение в группе учащихся (c 1991г.)

Публикация в газете "Москвичка", № 21(932) 1-7 июня 2011

Газета "Москвичка", № 21(932) 1-7 июня 2011

УЧИТЬ ИНДИВИДУАЛЬНО, НО В ГРУППЕ

На первый взгляд кажется, что в самой этой фразе заключено непреодолимое противоречие. И с точки зрения семантики русского языка это действительно так. А вот с точки зрения методики обучения языку английскому, разработанной и внедренной преподавателем московской средней школы № 369 Александром Скопинцевым, никакого противоречия тут нет. А есть прекрасная идея, воплощенная энтузиастом своего дела в жизнь.

Все мы учили в школе иностранные языки по стандартным общеобразовательным программам. Но даже выпускники школ с преподаванием ряда предметов на иностранном языке, не говоря уже об обычных учебных заведениях, далеки от совершенства в навыках устной речи и понимания носителей языка. Далее история повторяется в высшей школе, за исключением специализированных вузов, где знание иностранного становится профессией человека. И это серьезная проблема советской и, по наследству, российской образовательной системы.

Будучи в конце 80-х курсантом высшего военно-морского училища, попал с друзьями в нелепейшую ситуацию на главной улице Ленинграда. По Невскому навстречу нам шли английские туристы. В их понимании курсант высшей школы, и, тем более, военный моряк английским, по определению, владеет свободно. С грехом пополам мы помогли гостям города найти, что они искали. Но было очень стыдно, и это притом, что двое из нас дополнительно занимались военным переводом. Отношение к изучению иностранного языка сложилось как к предмету, а не как к языку. Сдал экзамен – свободен, а то, что в жизни владеешь только русским – твои проблемы.

Уроженец глубинного российского города Урюпинск Александр Скопинцев был далек от рассуждения на подобные темы, когда молоденьким парнишкой приехал в Москву к родственникам отца и поступил в педагогический институт иностранных языков имени Мориса Тореза. Просто с детства воспитанный родителями в уважении к труду, сам все что делал, делал с полной отдачей и с душой. Преподавание английского языка стало делом его жизни. Он вполне сознательно отказался от трижды прозвучавшего из уст «людей в штатском» предложения надеть по выпуску погоны и остаться в столице, поехал по распределению в Днепропетровский химико-технологический институт. Видимо, уже тогда молодой педагог на подсознательном уровне понял, что его призвание - разработать и внедрить в практику методику изучения иностранного языка для самого широкого круга, для всех желающих, для нашей страны.

А началось все с первых уроков английского в группе будущих химиков-технологов.

– Объяснял им тему, вроде понимали, - рассказывает Александр Юрьевич: а на следующем занятии полный ноль, чистый лист бумаги. К тому же, один работает на занятии, а остальные без контроля. И встал традиционный вопрос «что делать?».

Методом проб и ошибок возникла идея использовать магнитофонные записи английской речи, сначала на одном магнитофоне, потом на двух, на трех… Проблемы свалились с двух сторон. Во-первых, техника стоила серьезных денег и молодому специалисту, еле сводившему концы с концами, было негде взять на нее средств. Во-вторых, против методики Скопинцева ополчились старшие преподаватели. Дело дошло до прямого запрета ее использовать, проработки инициатора на партсобрании. И не было никому дела до резко возросшего уровня знания языка студентами в группах, где преподавал Александр Юрьевич.

Первую проблему Скопинцев решил подработкой в распространенных тогда кружках домов быта, вторую - уходом из этого вуза в патентный институт переводчиком. Но в том же Днепропетровске, потому что по советским законам вернуться из мест распределения ранее через три года, было категорически запрещено.

Через три года Скопинцев возвращается в Москву, где со своим другом и коллегой Виталием Бражкиным организует один из первых образовательных кооперативов - британо-российский «Омни-колледж». Конечно же, преподавание там было основано на его методике, продолжающей развиваться. Английский язык стал более востребованным из-за рухнувшего «железного занавеса». Мотивация изучения начала меняться. Надо было не просто сдать экзамен и получить «корочку», надо было понимать иностранцев и говорить так, чтоб они тебя понимали. И причем достичь этого быстро. Аналогичные по задачам методики коллег в основном были основаны на методе разговорника, бездумном заучивании фраз и к развитию спонтанной речи никакого отношения не имели. Люди попадали за рубежом в неприятные ситуации, если разговор чуть отходил в сторону от изученной темы.

Методика же Скопинцева под такие задачи подходила идеально, колледж процветал. При ориентировании на быстроту изучения и общение с носителями языка Александр Юрьевич категорически не приемлет искусственного упрощения, то есть сведения к принципу «лишь бы поняли», оценивает качество занятий по количеству произнесенных студентом за занятие предложений на иностранном языке под контролем преподавателя и количеству допущенных в этих фразах (предложениях) ошибок. Человек должен стремиться говорить на иностранном языке грамотно, идиоматично и адекватно передавать мысль, убежден Скопинцев. Ведь (дословный) прямой перевод на иностранный может быть формально грамотным, но абсолютно не понятным или даже понятным превратно носителю языка.

«Омни-колледж» развалился, Бражкин уехал в США, Скопинцев с двумя коллегами создал фирму на основе своей методики. Кроме этого с ним взаимодействуют партнеры, использующие методику Александра Юрьевича за пределами его организации. Даже в «ин’язе» одна из коллег Скопинцева преподает по его методике, правда по административным причинам не сильно это афишируя. И получалось, что школьники и студенты, занимаясь по методике Скопинцева, своими успехами пропагандировали школы и колледжи, где учились. Методика Александра Юрьевича оставалась в тени. И дело не в лаврах, а в стремлении Скопинцева пропагандировать и распространять методику. Он не только не против ее использования другими педагогами, а готов делиться с ними своим опытом практически бесплатно. Для него главное, чтобы дело жило и развивалось.

И Скопинцев пришел преподавать в 369-ю среднюю школу в Сокольниках, пока в начальные классы, пока в одиночестве со своей методикой. Но результаты уже налицо. Малыши за полтора года занятий заговорили на английском. Директор школы Марина Бегун в соответствии с Законом России «Об образовании», позволяющим школе утверждать образовательную программу самостоятельно, поддержала Александра Юрьевича на всех уровнях. С нынешней осени в школе помимо Скопинцева еще два (один) его коллеги будут преподавать по его методике. Первое образовательное учреждение в России, наконец, официально приняло на вооружение передовую методику Скопинцева, которая позволяет осуществлять индивидуальное обучение в группе учащихся, обеспечивая возможность для каждого из них все время занятия говорить на английском языке, при том, что речь его всегда находится под контролем, радикально повысить грамотность речи учащихся, выводить каждый учебный материал с уровня «знания правила» на уровень «владения», резко ускорить развитие навыков аудирования, значительно повысить идиоматичность речи. Суть программы состоит в том, чтобы общее занятие в группе учащихся превратить в индивидуальное, при этом, так выстроив занятие, что каждый учащийся будет говорить на английском языке практически все время занятия, и речь его будет контролироваться.

Высокую оценку методике Александра Юрьевича дают его весьма именитые русские и иностранные коллеги с большим жизненным и профессиональным опытом. Так, по мнению доцента кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации в области политических наук МГЛУ Екатерины Демидовой, методика Александра Скопинцева носит универсальный характер, позволяя обучать студентов различных уровней лингвистической подготовки. Предлагаемые им принципы универсальны и определяют преемственность подхода к обучению, позволяют обеспечить изучение и закрепление материала на гораздо более высоком, по сравнению с традиционными курсами, уровне.

-Я больше года провожу занятия по практике речи английского языка со студентами всех возрастов и разных способностей, которые обучаются при помощи метода Алексанра Скопинцева «Индивидуальное обучение в группе учащихся» и, таким образом, воочию вижу эффективность этого метода и результаты, которые можно достичь при его помощи,- рассказал преподаватель английского языка Эндрю Парр (из Великобритании).

-Как показывает мой опыт, даже те студенты, которые изучают английский достаточно короткое время по данной методике, значительно лучше владеют грамматикой, которую они прошли, и могут лучше выражать свои мысли, чем студенты, обучаемые по другим методикам,- добавил он: все студенты, с которыми я работал, могут лучше понимать меня, как носителя языка, что превзошло мои ожидания.

С Парром солидарен его коллега профессор английского языка из США Рекс Вольф. Он убежден, что с первых же занятий по методике Скопинцева студенты понимают, что традиционные упражнения крайне далеки от живого языка, а им предоставляется возможность быстро и качественно освоить английский.

Увы, все новое, даже если оно апробировано годами и дало прекрасные результаты, с трудом пробивается через преграды старого. Причины просты и понятны. Кому-то лень делать что-то для изменения прежних порядков. Кого-то, не секрет, гложет чувство зависти, никогда не бывающее конструктивным. Но есть и энтузиасты своего дела, такие как Александр Юрьевич Скопинцев и его коллеги. Быть может, через какое-то время благодаря их стараниям наши дети и внуки будут удивляться, что когда-то в России иностранные языки учили лишь для сдачи экзамена. Будут удивляться по-русски, по-английски, по-немецки, по-испански, по-французски… Ведь суть методики Скопинцева применима к изучению любого иностранного языка.

Василий ФАТИГАРОВ

← Назад к списку