То-форма активно используется в роли определения, отвечая на вопрос: какой? какое? какая? какие? В этой функции to-форма ставится сразу после определяемого существительного. При переводе на русский язык нередко добавляются нужные по смыслу слова, такие как «который можно», «которую нужно» и т.д.
? Best book to read is the Bible. (Лучшая книга, *которую нужно* прочесть есть Библия.)
? I don’t have any desire to discuss this question. (Я не имею никакого желания обсуждать этот вопрос.
В этих предложениях to-форма отвечает на вопрос: какое? какая?: «желание» какое? – «обсуждать этот вопрос»; «книга» какая? – «которую нужно прочесть».