Модальный глагол «ought», как и «should» выражает мягкое долженствование и является его синонимом. После «ought» идёт to-форма. Отрицание и вопрос образуется при помощи самого модального глагола, хотя следует отметить, что для образования вопроса «ought» используется значительно реже: ? You ought to talk with him about it. (Вам нужно поговорить с ним об этом.) ? You ought not to waste money on these things. (Тебе не следует разбазаривать деньги на эти вещи.) ? Ought we to go right now? (Нам следует ехать прямо сейчас?)
Как и «should», для выражения мягкого «должен», «следует» в прошедшем времени «ought» можно использовать только в косвенной речи: ? I said to my son that he ought to walk the dog three times a day. (Я сказал своему сыну, что ему следует выгуливать собаку три раза в день.) ? My doctor said that I ought to go to bed earlier. (Мой врач сказал, что мне следует ложиться спать раньше.)
Хотя «should» и «ought» являются синонимами, всё-таки остаётся небольшой нюанс, который прослеживается в их использовании. Для выражения мягкого долженствования в ситуации, когда вопрос касается совести, морали, чести, чуть точнее будет использование модального глагола «ought»: ? You ought to tell her the truth. (Тебе следует рассказать ей правду.) ? We ought to take care about elderly people. (Нам следует заботиться о пожилых людях.)